2007年8月15日水曜日

涼宮ハルヒの激奏の「God knows...」の演奏はなぜあんなに完コピなのか

涼宮ハルヒの激奏の「God knows...」の演奏は、なぜあんなに完コピなのでしょうか。このことについて、敢えて二つ問題点をあげてみたいと思います。

まず一つ目ですが、そもそも完コピなるものは実は不可能なのにもかかわらず、それをライブパフォーマンスで達成することに無理があります。そのため、CD等に録音された演奏と少しでも異った音が耳に入ると、その作品を丹念に聴いた人ほど違和感を抱く、もっと言ってしまえば、ズッコケてしまうのではないでしょうか。

たとえば、涼宮ハルヒの激奏の「Gok knows...」の演奏開始から16秒後にいきなりギターの方がミスしていますが(このギタリストの方は、イントロ等に出てくる開放弦をからめたフレーズがあまり得意ではないようですね)、この部分で「アレ?」と思った方がいらっしゃると思います。

このようなミスは、技術があると言われているミュージシャンにもよくあります。最近私は、iTunes StoreでDream Theaterの「Live At Budokan」の「Pull Me Under」を購入したのですが、3分38秒あたりのギターの高速フレーズの着地が失敗していたりします。大御所のミスも指摘しておきましょうか。Rainbowに「Difficult to Cure」という作品があります。この中の「Spotlight Kid」には、中盤にギターとキーボードのユニゾンのフレーズがあるのですが、2分40秒あたりで、どちらかが半音間違えています。

以上の例は、全て、いわゆる「決め」のフレーズでミスをしたものですが、これは決して偶然ではありません。そしてこのことは、人間は「決め」のフレーズでミスをしやすいということではなく、そこでミスをすると、聴き手は簡単に気づいてしまうということを意味しています。

ライブパフォーマンスで完コピをしようとするというのは、全てのフレーズを「決め」にすることと同じです。演奏する側は自ら破綻しようとするのに等しく、そして、それを聴く側にも「答えあわせ」を強いるに等しい行為で、これらの行為は、演奏を楽しむということから離れてしまうものだと私は考えています。

二つ目ですが、これはあらかじめお断りしておくと、かなりこじつけかもしれません。何故、涼宮ハルヒの激奏の「God knows...」の演奏が完コピを目指したものにしようとなされたのか。その動機の部分に、完コピでなければならないという意識があったのではないか。そうだとするなら、これは問題ではないでしょうか。

同じような問題は、音楽以外でも起こり得ます。つい最近では、天元突破グレンラガンの第四話の作画について騒ぎがおこったり、原作のある作品をアニメ化するとよく耳にする「原作と違う」といったような意見がありますが、これらも、その原因として考えられるのは、「既に作りあげられたイメージを壊さないでほしい」という受け手側の要求です。

たしかに、受け手側には、自らの愛するものを守りたい気持ちはあるでしょう。それ自体は悪い感情ではないと思うのですが、それを声高に作り手側に要求するのは正しい行為とは思えませんし、ましてや、そういうものを作り手側が先取りしてセルフコピーをしてしまうのは、自らの手でクリエイティビティを失わせようとする行為であり、クリエイターとして一番やってはならないことだと思うのです。

ここからは音楽に話を限定しますが、1990年代中盤の邦楽バブルからファイル交換時代を経て現在の音楽配信時代まで、CDやMDも含め、デジタルでファイル化された音楽の氾濫により、実演の占める地位が相対的にかなり低下したと私は考えています。それは、実際に演奏を録音した当の本人でさえも不可能な「原典」の忠実な再現こそが最高の価値を有するものとされ、そのオルタードな存在としての、別な「オリジナル」としての実演が排除されるべきまがいものとされたということでもあります。

音楽の作り手と受け手の全てがこのような流れの中にあるわけではありませんが、涼宮ハルヒの激奏の「God knows...」の演奏を見ていると、確実に原典至上主義的なものが感じられ、音楽以外にも同じような現象が見られる現状に不安を覚えたので、このようなエントリーを書きました。